La Mazmorra del Snarry
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

La Mazmorra del Snarry


 
ÍndicePortalÚltimas imágenesRegistrarseConectarseFacebook
La Mazmorra del Snarry... El escondite favorito de la pareja más excitante de Hogwarts

 

 Traducciones

Ir abajo 
5 participantes
AutorMensaje
Snapy
Aprendiz de vuelo
Aprendiz de vuelo
Snapy


No tienes logos aún.
Femenino Cantidad de envíos : 322
Fecha de nacimiento : 28/01/1990
Edad : 34
Galeones Snarry : 17744
Fecha de inscripción : 26/02/2009

Traducciones Empty
MensajeTema: Traducciones   Traducciones I_icon_minitimeMar Jul 28, 2009 4:54 am

Tengo pensado traducir un fic, pero empiezo bien, porque ya nose ni como traducir el título... Embarassed

Se titula: The Battle of Wills, y no entiendo la palabra "Wills", he mirado por ahí y pone que significa "testamentos", pero no estoy muy segura, porque no me da que pueda llamarse "y la batalla de los testamentos"... ¿Alguien me podría ayudar?
Volver arriba Ir abajo
Naeh
Duelista
Duelista
Naeh


No tienes logos aún.
Femenino Cantidad de envíos : 932
Galeones Snarry : 18138
Fecha de inscripción : 13/03/2009

Traducciones Empty
MensajeTema: Re: Traducciones   Traducciones I_icon_minitimeMar Jul 28, 2009 7:49 am

Lo siento, pero estoy al igual que tu, mi inglés es un poco cutrecillo jajaja

sin embargo, también pone que se puede traducir como "voluntad" y: "batalla de voluntades" (o "guerra de voluntades" )puede ser una opción, pero sin saber de que va el fic no te podría decir cual es el más indicaco :s
Volver arriba Ir abajo
Beyrus
Buscador de Quidditch
Buscador de Quidditch
Beyrus


[Tú eliges cómo continuar] Juego 1 No tienes logos aún.
Femenino Cantidad de envíos : 1451
Fecha de nacimiento : 02/04/1982
Edad : 42
Localización : Sumergida en el mundo del snarry
Galeones Snarry : 19352
Fecha de inscripción : 15/02/2009

Traducciones Empty
MensajeTema: Re: Traducciones   Traducciones I_icon_minitimeMar Jul 28, 2009 10:14 am

Hola chicas, lo que sugiere Naeh a mí me parece bien, batalla de voluntades, de todas formas, yo a veces, cuando hay alguna palabra que dudo, sigo traduciendo un poco más para adelante, y así con el contexto suelo traducir lo que me faltaba. Quizás, al ser el título, traduciendo el primer capítulo puedas ve qué es lo que batalla contra qué Razz
Volver arriba Ir abajo
Undomiel24
Administradora
Undomiel24


No tienes logos aún.
Femenino Cantidad de envíos : 1585
Fecha de nacimiento : 05/12/1987
Edad : 36
Galeones Snarry : 18911
Fecha de inscripción : 11/01/2009

Traducciones Empty
MensajeTema: Re: Traducciones   Traducciones I_icon_minitimeMar Jul 28, 2009 12:55 pm

Hola.

Snapy, si vas a traducir ese fic, entonces supongo que ya lo leíste. El contenido del fic es importante a veces para encontrarle sentido al título.

Ahora, ese fic no lo he leído, pero creo que la opción que da Naeh es muy adecuada. "Batalla de Voluntades" o "Guerra de Voluntades" suena bien. Pero como te digo, puede ser más coherente una vez sabiendo de qué va el fic.

Very Happy
Volver arriba Ir abajo
Snapy
Aprendiz de vuelo
Aprendiz de vuelo
Snapy


No tienes logos aún.
Femenino Cantidad de envíos : 322
Fecha de nacimiento : 28/01/1990
Edad : 34
Galeones Snarry : 17744
Fecha de inscripción : 26/02/2009

Traducciones Empty
MensajeTema: Re: Traducciones   Traducciones I_icon_minitimeMar Jul 28, 2009 1:26 pm

Bueno gracias a todas, ya decidiré que poner, y sino, siempre quedará dejarlo en inglés, no??? =) Undo, no es un fic snarry, y es por eso que seguramente no lo hayas leido... pero realmente está bien, y le pedí la autorización a la autora (haber si tengo suerte y me responde... =))
Por ahora dejaré el título sin traducir y a medida que vaya traduciendo la historia, pues ya veré que poner.

Gracias a todas =)
Volver arriba Ir abajo
alisevv

alisevv


Yo entré 2 (D.I.S. 2014) Bombardeo de chistes snarry D.I.S. 2014 Juego del verano 2 Juego del verano 1 Juego Yo entré-D.I.S 2015 Juego lechuza chismosa-D.I.S 2015 Yo entré-Mes del amor Yo traje mi regalo
Femenino Cantidad de envíos : 6728
Fecha de nacimiento : 15/01/1930
Edad : 94
Galeones Snarry : 241684
Fecha de inscripción : 08/01/2009

Traducciones Empty
MensajeTema: Re: Traducciones   Traducciones I_icon_minitimeMar Jul 28, 2009 6:20 pm

-It's a battle of wills

"Battle of wills" es un dicho común, y tiene que ver con cuál de dos personas con metas o puntos de vista opuestos ganará la batalla (figurativa) y saldrá triunfante.(concepto tomado de WordReference)

Así, coincido en lo que te han sugerido previamente: Batalla de voluntades
Volver arriba Ir abajo
Snapy
Aprendiz de vuelo
Aprendiz de vuelo
Snapy


No tienes logos aún.
Femenino Cantidad de envíos : 322
Fecha de nacimiento : 28/01/1990
Edad : 34
Galeones Snarry : 17744
Fecha de inscripción : 26/02/2009

Traducciones Empty
MensajeTema: Re: Traducciones   Traducciones I_icon_minitimeMiér Jul 29, 2009 3:07 am

Gracias AliSev, la verdad es que ya había leido esa definición, y la entendía, pero me quedaba atascada a la hora de agruparlo en una palabra... Creo que me quedaré con "voluntades". Gracias a todas =)
Volver arriba Ir abajo
Naeh
Duelista
Duelista
Naeh


No tienes logos aún.
Femenino Cantidad de envíos : 932
Galeones Snarry : 18138
Fecha de inscripción : 13/03/2009

Traducciones Empty
MensajeTema: Re: Traducciones   Traducciones I_icon_minitimeMiér Jul 29, 2009 11:01 am

Un placer^^
Volver arriba Ir abajo
Contenido patrocinado





Traducciones Empty
MensajeTema: Re: Traducciones   Traducciones I_icon_minitime

Volver arriba Ir abajo
 
Traducciones
Volver arriba 
Página 1 de 1.
 Temas similares
-
» Traducciones
» Actualización de traducciones al 27/6/09
» traducciones pgadas ¿si o no?
» Actualización de traducciones al 12/07/09
» Actualización de traducciones

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
La Mazmorra del Snarry :: Apoyo a Autores y Fanautores :: Apoyo a Traductores-
Cambiar a: